<<
>>

Синтаксические средства текстопостроения

Известно, что именно синтаксис способствовал тому, что учение о тексте стали рассматривать как самостоятельное. Многие синтаксические теории: теория актуального членения, семантики предложения оказываются применимы и к тексту.

Одни ученые, и среди них И. Р. Гальперин, не считают текст уровнем языка, а рассматривают его как особый уровень речи [Гальперин, 2007, с. 144]. В большинстве же работ текст рассматривается не только как единица речи, но и как высшая синтаксическая единица языка. В подтверждение этому приводятся следующие доказательства:

1.

Текст самая сложная структура, реализующая коммуникацию;

2. В этой структуре используются единицы других уровней;

3. В тексте обнаружены структуры, которые нельзя описать в рамках нижележащих уровней.

Приведённые положения свидетельствуют о том, что текст, с одной стороны, как - часть знаковой системы языка, его высшая синтаксическая единица, а с другой стороны, как коммуникативная единица речи обладает своими особенностями:

4. Выраженность - текст всегда выражен в устной или письменной форме;

5. Отграниченность - каждый текст имеет свой начало и конец, он отграничен от других текстов;

6. Информативность, содержательность - любой текст создается для того, чтобы выразить определенную мысль, содержание. Содержание соотносится с темой текста;

7. Тематическая цельность. Тема - предмет, понятие, явление, вопрос, проблема, которые лежат в основе содержания текста. Это то, что описано в тексте, о чем ведется повествование, диалог, развертывается рассуждение;

8. Связность - текст является одновременно структурной, коммуникативной и метатекстовой единицей. Существуют определенные правила развертывания темы текста. Они и реализуются в связности текста.

Структурная (формальная) связность текста представлена как последовательность простых и сложных предложений, никоим образом, не являющейся простой суммой синтаксических конструкций, но представляющей собой в их совокупности качественно иное образование. Текст может быть представлен и одним предложением, как, например, пословица или поговорка.

Предложения, входящие в текст, связаны между собой разнообразными внешними сигналами, указывающими на то, что они части единого целого и образуют в своей совокупности единство. К ним относятся: начинательные союзы, которые не только связывают самостоятельные предложения, но и конкретизируют смысловые отношения между ними (но, и); частицы и вводно­модальные слова (ведь, вот, вот и, в общем, итак, следовательно, во-первых, наконец, и тому подобное); местоимения и местоименные наречия, употребленные в анафорической функции, т.е. отсылают к предшествующему тексту. Реже они могут отсылать к последующему тексту (катафорическая функция). Анафорическая замена может быть представлена нулем, если в последующем самостоятельном предложении отсутствует контекстуально- восполняемый главный или второстепенный член.

В качестве средств связи используются повторение слов и синонимичные замены; перифразы, лексические ряды соотносимых понятий; слова с временным и пространственным значением, которые по смыслу соотносимы не только с тем предложением, в котором употребляются, но и с рядом последующих. Связующей функцией в условиях текста обладают слова с абстрактным значением, семантика которых не раскрыта в пределах одного предложения (слова типа забота, страх), когда все последующие предложения связаны с этим словом контактной или дистанционной связью и раскрывают понятие этого слова.

Этой же функцией обладают слова, с качественно оценочным значением: грустный, страшный,

побледнеть, вздрогнуть. Часто глаголы в этих случаях употребляются с наречием (вдруг, неожиданно).

В качестве текстообразующих средств могут употребляться деепричастия, деепричастные обороты и синонимичные им придаточные времени. Формы деепричастий и глаголов-сказуемых придаточного предложения зависят от формы глагола предыдущего предложения. Эта зависимость и смысловая, и формальная.

Средством объединения предложений является синтаксический параллелизм рядом стоящих предложений. Его сущность заключается в построении цепочки предложений, повторяющих одну и ту же синтаксическую модель и имеющих симметричное расположение основных членов предложения. Синтаксический параллелизм часто дополняется единством видовременных форм глаголов-сказуемых.

Важным средством связи предложений в текст является свободный порядок слов. Расстановка слов в последующем предложении соответствует тому коммуникативному заданию, которое ставит перед ним предыдущее предложение. Обычно начальную позицию в последующем предложении занимает слово, зависимое из предыдущей или соотнесенное с ним по смыслу.

Структурная связь в предложении может осуществляться не одним способом связи, а совокупностью средств, которые переплетаются, взаимодополняют друг друга и создают текст. Между предложениями в тексте устанавливаются разные смысловые отношения: противопоставления, пояснения, причинно-следственные, сопоставительные. Они могут конкретизироваться специальными средствами, начинательными союзами. В смысловые отношения могут вступать друг с другом и соседние, и отдаленные предложения.

Коммуникативная связность текста выражается в коммуникативной преемственности его составляющих. Сущность этого явления заключается в том, что каждое последующее предложение опирается на предшествующее и продвигает высказывание от предшествующего к данному. Таким образом, в тексте происходит обязательное развитие темы. Чешский ученый Ф. Данеш предложил описывать структуру прозаического текста с помощью понятия

«тематическая прогрессия» [Danes, 2000]. Это выбор и организация тем высказываний, их взаимная связь, иерархия, их отношение ко всему тексту. Данеш выделил три типа тематической прогрессии:

1. Линейная - каждая рема предшествующего высказывания становится темой следующего высказывания.

2. Константная - рема вводного высказывания становится неизменной темой последующих.

3. Производная - частные темы производятся от общей гипертемы абзаца, главы, других отрезков речи.

Три типа тематической прогрессии в конкретных текстах комбинируются в зависимости от стиля, содержания и намерений автора.

Г. А. Золотова главным организатором текста, обеспечивающим движение мысли от предложения к предложению, считает рему. Вводит понятие рематической доминанты текста [Золотова, 1982, с. 283]. Это преобладание предикатов определенной семантики в рематической позиции. Рематическая доминанта может быть:

4. Предметная - возникает в текстах, передающих описание места, действия, т.е. большинство предложений, входящих в такой текст имеют значение «внеличный субъект и его характеристика по наличию предметов». В рематической позиции преобладают конкретные существительные.

5. Качественная - реализуется в текстах, дающих качественную характеристику персонажам. Значение: «субъект, личный или неличный, и его свойство». В рематической позиции преобладают прилагательные и существительные со значением качества.

6. Акциональная - реализуется в тексте, содержанием которого является динамика действия. Типовое значение: «личный субъект и его действие». В рематической позиции преобладают глаголы действия.

7. Статуальная - реализуется в текстах, содержанием которых является состояние человека, природы. Типовое значение: «субъект личный или

внеличный и его состояние». В рематической позиции преобладают слова категории состояния, глаголы, существительные со значением состояния.

Метатекстовая связность текста достигается организацией языковых средств для передачи содержания под определенным авторской позицией углом зрения. Польская исследовательница Анна Вежбицкая выделила в тексте собственно текст и метатекст [Вежбицкая, 1996]. Собственно текст - это высказывание о предмете, объективная информация.

Метатекст - это высказывания о высказываниях. Метатекстуальные нити пронизывают текст и сшивают его в тесно спаянное целое. В понимании Вежбицкой метатекст близок к субъективному компоненту высказывания, т.е. к модусу. Они передают субъективную часть смысла, но между ними есть и различия.

Модус - субъективная часть высказывания, передающая:

1) уверенность \ неуверенность говорящего,

2) эмоциональное отношение к диктуму,

3) персонализация (источник информации).

Метатекст складывается из элементов, имеющих отношение к самому процессу говорения, к порядку изложения мыслей. Содержание метатекста составляет следующая информация о высказывании:

1) упоминание самого акта речи. Основная формула: я говорю, что... Этот метатекстовой элемент называется метатекстовым плеоназмом. Также это элементы: кстати говоря, иначе говоря, по правде говоря, иными словами;

2) показатель направления хода мысли. Среди них важное место занимают сигналы очередности и логической последовательности. Это вводные слова (во-первых, одним словом, кстати), наречия и наречные выражения (далее, впрочем), сочетания с плеонастическими глаголами (начну с того, что; потом перейду к; до сих пор я говорил о; теперь расскажу о);

3) показатель коммуникативных намерений говорящего: метатекстовые глаголы (повторяю, упоминаю, напоминаю, подчеркиваю, признаюсь. что); глаголы, выражающие волю, направление к другому человеку. Они реализуют

формулы: я обещаю, что; я протестую; я соглашаюсь; я подтверждаю; я хочу, чтобы вы;

4) метатекстовые выражения, с помощью которых говорящий указывает на дистанцию по отношению к отдельным словам внутри предложения. Это сочетания «довольно, скорее, почти, собственно говоря»;

5) в качестве метаорганизации могут рассматриваться конструкции: что касается N, если речь идет о N, как насчет N;

6) анафорические местоимения и наречия;

7) слова, с помощью которых говорящий отмежевывается от произнесенных им слов. Это частицы (якобы, вроде бы, как будто). В этом случае нельзя провести границу между метатекстом и модусом.

Таким образом, в метатексте и модусных компонентах реализуется авторская установка. Часто метатекст и модус можно разграничить, но иногда они совпадают.

2.3.

<< | >>
Источник: Громова Алла Викторовна. СИНТАКСИС КАК СРЕДСТВО ПОНИМАНИЯ СОДЕРЖАТЕЛЬНОСТИ ТЕКСТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Тверь 2019. 2019

Еще по теме Синтаксические средства текстопостроения:

  1. Синтаксический рисунок художественного и научного текста
  2. ГЛАВА 3. СИНТАКСИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТЕКСТА КАК МЕТАСРЕДСТВО ПРОБУЖДЕНИЯ РЕФЛЕКСИИ
  3. Порядок проведения испытания, средства и способы измерений
  4. Учебное задание как средство достижения личностных результатов обучения
  5. Громова Алла Викторовна. СИНТАКСИС КАК СРЕДСТВО ПОНИМАНИЯ СОДЕРЖАТЕЛЬНОСТИ ТЕКСТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Тверь 2019, 2019
  6. Беляева Екатерина Александровна. УЧЕБНОЕ ЗАДАНИЕ КАК ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ СРЕДСТВО ДОСТИЖЕНИЯ ЛИЧНОСТНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ОБУЧЕНИЯ В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ. ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата педагогических наук. Владимир - 2019, 2019
  7. БЕЛЯЕВА Екатерина Александровна. УЧЕБНОЕ ЗАДАНИЕ КАК ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ СРЕДСТВО ДОСТИЖЕНИЯ ЛИЧНОСТНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ОБУЧЕНИЯ В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ. АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук. Тверь - 2019, 2019
  8. ОГЛАВЛЕНИЕ
  9. Переводческая рефлексия в ситуации действования с текстами научной и технической литературы
  10. ВВЕДЕНИЕ
  11. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  12. Выводы по главе 2
  13. Структурно-семантические единицы текста
  14. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
  15. Переводческая рефлексия в ситуации действования с художественным текстом
  16. Выводы по первой главе:
  17. Ход и результаты опытно-экспериментальной работы
  18. 1. Способы обеспечения законности в деятельности органов исполнительной власти
  19. Экспрессивный синтаксис
  20. ЗАКЛЮЧЕНИЕ