>>

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................................... 4

ГЛАВА 1. ПЕРЕВОД КАК МЕТОД ОСВОЕНИЯ СМЫСЛОВОЙ

СИСТЕМЫ ТЕКСТА...........................................................................................

11

1.1. Понимание текста как перевод смыслов....................................... 12

1.2. Интерпретация как перевод понятого........................................... 17

1.3. Перевод как герменевтический метод понимания текста............. 24

1.4. Выводы по главе 1........................................................................ 28

ГЛАВА 2. СИНТАКСИС КАК СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ТЕКСТА............................................................................................................................... 30

2.1. Текст как результат взаимодействия плана выражения и плана

содержания...................................................................................................... 30

2.2. Синтаксические средства текстопостроения................................. 43

2.3. Структурно-семантические единицы текста.................................. 48

2.4. Синтаксический рисунок художественного и научного текста... 52

2.5. Экспрессивный синтаксис.............................................................. 69

2.6. Выводы по главе 2........................................................................ 82

ГЛАВА 3. СИНТАКСИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТЕКСТА КАК

МЕТАСРЕДСТВО ПРОБУЖДЕНИЯ РЕФЛЕКСИИ........................................ 84

3.1. Проблема моделирования рефлексии переводчика..................... 84

3.2. Переводческая рефлексия в ситуации действования с

художественным текстом................................................................................ 90

3.3. Переводческая рефлексия в ситуации действования с текстами

научной и технической литературы................................................................ 105

3.4. Выводы по главе 3...................................................................... 112

ЗАКЛЮЧЕНИЕ............................................................................................. 115

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ............................................................................. 118

| >>
Источник: Громова Алла Викторовна. СИНТАКСИС КАК СРЕДСТВО ПОНИМАНИЯ СОДЕРЖАТЕЛЬНОСТИ ТЕКСТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Тверь 2019. 2019

Еще по теме ОГЛАВЛЕНИЕ:

  1. ОГЛАВЛЕНИЕ
  2. ОГЛАВЛЕНИЕ
  3. ОГЛАВЛЕНИЕ
  4. ОГЛАВЛЕНИЕ
  5. ОГЛАВЛЕНИЕ
  6. ОГЛАВЛЕНИЕ
  7. ОГЛАВЛЕНИЕ
  8. ПЛИТЫ С РАЗМЕРАМИ В ПЛАНЕ 800X600 ММ
  9. Передача данных по коммуникационной сети
  10. Раздел 2 «Административно-правовой статус граждан и организаций»
  11. 2. Виды функций органов исполнительной власти: функции разработки государственной политики и правового регулирования, функции государственного контроля и надзора, функции по предоставлению публичных услуг
  12. 1. Производство по делам об административных правонарушениях: общая характеристика
  13. 3.1. Формирование стратегии развития системы персональных финансов
  14. АНДРЕЕВ АНДРЕЙ ИВАНОВИЧ. Обеспечение прав граждан при назначении административных наказаний. Диссертация на соискание ученой степени кандидата юридических наук. Москва - 2003, 2003
  15. Анализ содержания учебного материала школьных учебников с позиции их ориентации на достижение личностных результатов обучения
  16. ГЛАВА 1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА БАНКОВ КАК УЧАСТНИКОВ НАЛОГОВЫХ ПРАВООТНОШЕНИЙ